Cá nước gặp duyên

Direct English translation

Fish and water meet by fate.

Equivalent English version

Like two peas in a pod

Giải thích tiếng Việt
Chỉ mối gặp gỡ tốt đẹp, hòa hợp gắn bó tự nhiên như với nước. Thường dùng để nói vợ chồng rất tương đắc, cũng có thể chỉ những người cộng sự hoặc đôi bên hết sức hợp ý nhau.
English explanation
Refers to a fortunate meeting that leads to a natural, harmonious, and inseparable bond, like fish with water. It is often used for a well-matched husband and wife, and sometimes for partners or associates who suit each other perfectly.