Cá nước gặp duyên
Direct English translation
Fish and water meet by fate.
Equivalent English version
Like two peas in a pod
Giải thích tiếng Việt
Chỉ mối gặp gỡ tốt đẹp, hòa hợp và gắn bó tự nhiên như cá với nước. Thường dùng để nói vợ chồng rất tương đắc, cũng có thể chỉ những người cộng sự hoặc đôi bên hết sức hợp ý nhau.
English explanation
Refers to a fortunate meeting that leads to a natural, harmonious, and inseparable bond, like fish with water. It is often used for a well-matched husband and wife, and sometimes for partners or associates who suit each other perfectly.